Réserver une Démo

SVP notez : Cette page d’aide n’est pas pour la dernière version d’Enterprise Architect. La dernière aide peut être trouvée ici.

Pré. Proc.

La fenêtre des Notes

Les Notes sont des descriptions textuelles qui peuvent être ajoutées à un élément, un diagramme , un connecteur, une fonctionnalité ou un élément assigné (tels que des tests, des éléments de maintenance ou alloué ) dans Enterprise Architect . Ils fournissent des informations précieuses qui décrivent l'entité modélisée. De nombreux nouveaux venus dans la modélisation ne savent pas que ces descriptions textuelles sont au cœur de nombreux langages de modélisation , notamment UML , BPMN et SysML ; sans eux, le modèle serait difficile à comprendre et resterait opaque. Une note bien formée est sans ambiguïté et ne contient pas d'informations redondantes qui ont été saisies dans d'autres propriétés de l'entité.

Utilisation de la fenêtre Notes

Vous pouvez créer et afficher des notes dans la fenêtre Notes , qui peut être ancrée n'importe où dans l'application, ou via la boîte de dialogue ' Propriétés ' ou la boîte de dialogue d'édition d'un object de modélisation ou d'une fonctionnalité . Les notes peuvent être formatées à l'aide de la barre d'outils Notes , idéalement située au-dessus du champ de texte des notes . Cette mise en forme est appliquée à la documentation générée à partir du modèle et comprend des balises telles que l'italique, les caractères gras, les puces et les hyperliens. Vous pouvez également référencer des termes de glossaire et des éléments de modèle à partir du texte des notes . Des raccourcis clavier pratiques sont disponibles pour modifier rapidement le texte.

De nombreux modélisateurs expérimentés ont la fenêtre Notes ancrée dans l'espace de travail, et lorsqu'ils sélectionnent une entité dans un diagramme , la fenêtre Navigateur ou une autre fenêtre, cet object devient immédiatement le centre de la fenêtre et ils peuvent afficher, créer ou modifier les notes . Inversement, si vous disposez d'un espace d'écran limité et que vous ne souhaitez pas garder la fenêtre Notes ouverte en permanence, vous pouvez afficher la fenêtre Quicknotes, qui est une version simplifiée de la fenêtre Notes sans la barre d'outils. Vous pouvez toujours formater le texte en utilisant les options du menu contextuel. La fenêtre Quicknotes se ferme lorsque vous cliquez en dehors de celle-ci.

Il existe deux variantes de la fenêtre ou du champ Notes :

  • Pour les objets de modélisation standard tels que les éléments, les connecteurs, les diagrammes , les attributs et les opérations, où le champ de texte ne contient que le texte que vous y saisissez et le nombre de caractères de texte actuellement contenus dans le champ est affiché à l'extrémité gauche de la Barre d'état
  • Pour les éléments affectés tels que les tests, les éléments de maintenance, les Items de projet et les ressources alloué , où le champ de texte contient des en-têtes automatiques - "Description" et "Historique" - qui ne peuvent pas être supprimés et qui reflètent le texte saisi dans les onglets correspondants de l'élément dialogue d'édition ; pour les éléments de Test , les en-têtes sont 'Description', 'Entrée', 'Critères d'acceptation' et 'Résultats'
    Cette variante n'affiche pas de nombre de caractères dans la barre d'état
Cette différence se reflète également dans la fenêtre Quicknotes, où Ctrl+Espace affiche le texte général des Notes ou, pour un élément attribué, le texte « Description ».

Pour un élément attribué, Maj+Espace affiche le texte « Résultats » ou « Historique ».

Lorsque la traduction de texte est activée et configurée sur la page 'Traductions' de la boîte de dialogue 'Gérer les options du Modèle ', la fenêtre Notes a un onglet 'Local' (pour afficher le texte Notes dans la langue d'origine) et un onglet 'Traduction' dans lequel vous sélectionnez pour traduire et afficher le même texte Notes dans la langue sélectionnée. Voir la rubrique d'aide sur la traduction de texte .

Si vous travaillez dans un modèle connecté au cloud et que vous vous êtes également connecté à une source de données externe, lorsque vous sélectionnez un élément de données externe, une version distincte de la fenêtre Notes s'affiche pour afficher le texte Notes de l'élément externe. Voir la rubrique d'aide Détails de l' Item externe .

Si le texte de la fenêtre Notes ou des champs ' Notes ' ne s'affiche pas aussi bien que vous le souhaiteriez, vous pouvez changer la police à l'aide de l'option ' Note Éditeur de Polices ' dans la boîte de dialogue 'Apparence de l'application'. Vous pouvez également modifier le niveau de zoom appliqué à tous les textes des notes , en utilisant le champ « Zoom par défaut des Note » ; ce champ est initialement fixé à 110 %. Voir la rubrique d'aide Styles Visuels .

Accéder

Ruban

Début > Toutes les Windows > Conception > Créer > Notes

Conception > Elément > Propriétés > Général > Notes

Début > Toutes les Windows > Propriétés > Général > Notes

Menu Contexte

Cliquez-droit sur élément modèle | Propriétés | Notes

Raccourcis Clavier

Ctrl+3

Ctrl+Espace (Notes rapides)

Maj+Espace (Historique des notes rapides)

Alt+1 | Notes

Alt+5 | Notes

Notes Menu Contexte options

Option

Action

Voir également

Créer | Glossaire Définition

Cliquez sur cette option pour créer une définition de Glossaire du Projet , avec le terme Glossaire tiré du texte ' Notes ' sélectionné.

Pour créer l'entrée de glossaire :

  1. Si un texte de Notes approprié est disponible, mettez en surbrillance le texte à utiliser comme définition du glossaire et appuyez sur Ctrl+C pour le copier.
  2. Mettez en surbrillance le texte à utiliser comme terme du glossaire, cliquez-droit dessus et sélectionnez l'option de menu ; la boîte de dialogue 'Détail du glossaire' s'affiche, avec le texte sélectionné dans le champ 'Terme'.
  3. Si vous avez copié du texte de définition, collez-le dans le champ « Signification » ; sinon tapez une définition appropriée du terme dans ce champ.
  4. Dans le champ ' Type ', sélectionnez le type de terme approprié.
  5. Cliquez sur le bouton Appliquer pour enregistrer la nouvelle définition de glossaire.
Le terme s'affiche dans le texte ' Notes ' sous la forme d'un lien hypertexte Ctrl+clic, qui affiche la définition du glossaire du terme dans la boîte de dialogue ' Détail du glossaire ' .

Une fois que vous avez créé une définition de glossaire, ici ou ailleurs dans le modèle, vous pouvez ajouter le terme de glossaire n'importe où dans le texte de la fenêtre Notes (ou champ ' Notes ' d'un dialogue ) où, encore une fois, il devient un lien hypertexte Ctrl+clic à la définition. Soit:

  • Tapez simplement le terme dans le texte, ou
  • Si vous n'êtes pas certain du terme ou avez plusieurs définitions :
  1. Déplacez le curseur à l'endroit du texte où insérer le terme.
  2. Appuyez sur Ctrl+Espace ; la fenêtre Sélection des termes du glossaire s'affiche.
  3. Double-cliquez sur le terme pour l'insérer dans le texte.
Modèle Glossaire du Projet Vue

Créer | Nouvel Élément de Sélection

Cliquez sur cette option pour créer un nouvel élément dans le modèle, dont le nom est tiré du texte Notes sélectionné.

  1. Cliquez sur l'option.
  2. La boîte de dialogue ' Nouvel Élément ' s'affiche, avec le champ 'Nom' pré-rempli avec le texte sélectionné.
  3. Définissez le type d'élément et les autres options nécessaires, puis cliquez sur le bouton Créer. (Vous pouvez également sélectionner une option dans la boîte de le dialogue pour ajouter l'élément au diagramme .)
  4. Le système crée l'élément, l'ajoute au modèle (et au diagramme ) et crée un lien hypertexte vers celui-ci à partir du texte Notes sélectionné.
Ajouter des éléments directement aux Paquetages

Créer | Elément sur Diagramme

Cliquez sur cette option pour créer un nouvel élément dans le modèle, et explicitement dans le diagramme également, avec son nom tiré du texte Notes sélectionné. Cette option ne fait pas du texte sélectionné un lien hypertexte vers l'élément.

  1. Cliquez sur l'option.
  2. Le menu 'Raccourci boîte à outils' s'affiche pour le type de diagramme . Si nécessaire, cliquez sur l'option 'Autre' et choisissez parmi un ensemble différent de types d'éléments.
  3. Cliquez sur le type d'élément souhaité puis cliquez sur le diagramme . Un nouvel élément est créé à la position du curseur, avec le texte sélectionné comme nom d'élément.
Menu contextuel de la boîte à outils

Créer | Lien vers un élément existant

Cliquez sur cette option pour créer un lien hypertexte du texte Notes sélectionné vers un élément existant dans le modèle.

  1. Cliquez sur l'option.
  2. La boîte de dialogue « Sélectionner un classificateur » s'affiche. Localisez et sélectionnez l'élément requis, puis cliquez sur le bouton OK .
  3. Le texte Notes sélectionné devient un lien hypertexte vers l'élément. Le nom de l'élément cible et le texte des Notes restent inchangés et ne se reflètent pas nécessairement.
Sélectionnez < Item > Dialogue

Traduire | Marquer pour la traduction

Si la traduction automatique est activée, mettez en surbrillance un terme ou un mot, puis cliquez sur cette option pour identifier une traduction spécifique pour cette instance du texte sélectionné. Une prompt s'affiche dans laquelle vous spécifiez la catégorie de glossaire dans laquelle la traduction de ce terme est définie, dans la section Traduction du Modèle de glossaire .

Ceci est particulièrement valeur lorsque la séquence d'une string de mots est importante, comme un fil d'Ariane, un chemin de menu ou un chemin de ruban, en particulier lorsque les mêmes termes ou des termes apparentés sont utilisés dans différentes séquences de mots. Une traduction libre peut réorganiser la séquence de mots ou combiner des mots, rendant difficile le suivi des instructions ou la reconnaissance du contexte. Vous vous assurerez donc que la traduction de cette combinaison spécifique de mots correspond exactement à ce que le lecteur est censé voir.

Traduction de texte Créer un Modèle de glossaire de traduction

Traduire | Ne traduisez pas

Si la traduction automatique est activée, mettez en surbrillance un terme ou un mot, puis cliquez sur cette option pour protéger l'instance sélectionnée du texte du processus de traduction. Vous pouvez l'utiliser si un terme a des significations différentes, dont certaines sont appropriées pour la traduction et dont certaines ont une application spéciale qui ne doit pas être traduite. Par exemple, vous pouvez traduire librement les mots « le bois » dans le contexte d'un matériau, mais vous souhaitez protéger « Le bois » comme référence à un lieu.

Traduction de texte

Rechercher <'sélectionné'>

Cliquez sur cette option pour afficher un sous-ensemble des fonctions de l'option 'Rechercher' du menu commun de l' Éditeur de Code , pour localiser une string de texte en dehors de l'élément.

Dans un champ ' Notes ' (pas dans la fenêtre Notes ) vous pouvez effectuer une recherche du texte pour une string de texte :

  • Appuyez sur Ctrl+F et spécifiez la string de texte et le sens de la recherche
  • Appuyez sur F3 pour localiser plus d'instances du mot dans une recherche vers l'avant, ou Ctrl+F3 dans une recherche vers l'arrière
Éditeur de Code Menu Contexte

Annuler
Couper
Copie
Pâte
Effacer
Tout sélectionner

Ces six options fournissent des fonctions simples pour éditer le texte des Notes .

Imprimer

Cliquez sur cette option pour envoyer le texte Notes directement à l'imprimante configurée.

Thésaurus

Mettez en surbrillance un mot dans le texte des Notes et cliquez sur cette option pour afficher la boîte de dialogue 'Thesaurus', qui montre la signification du mot sélectionné, ses synonymes et - si vous cochez la case 'Antonymes' - ses antonymes. Les antonymes sont répertoriés au bas du panneau Catégories.

Si vous souhaitez remplacer le mot sélectionné par l'un de ses synonymes, cliquez sur le synonyme et sur le bouton OK .

Vérification du texte

Mettre en surbrillance les termes du glossaire

Sélectionnez cette option pour révéler les soulignements et autres marqueurs sur les chaînes de texte auxquelles une définition de glossaire est attribuée. Sélectionnez à nouveau pour effacer la flèche « sélectionné » afin de masquer les marqueurs de glossaire dans le texte.

Cette option est disponible dans les champs ' Notes ' et 'Description', les onglets de la fenêtre Discussion & Révision , les onglets de la fenêtre Chat & Mail, l'Editeur de scénario, le Gestionnaire de Spécification et la boîte de dialogue 'Mail Message'. Il s'agit d'une option globale - la sélectionner ou la désactiver pour un écran affectera tous les autres écrans.

Options de clavier pour les Notes

Option

La description

Voir également

Changer l'orientation du texte

Maintenez Ctrl, appuyez sur Maj

Description : sur une ligne de texte, justifie à droite ou à gauche le paragraphe dans lequel cette ligne apparaît.

Utilisez les touches à gauche du clavier alphanumérique pour justifier le texte à gauche ; utilisez les touches à droite du clavier pour justifier le texte à droite.

Insérer la date et l'heure

F5

Description : Insère la date et l'heure actuelles à la position du curseur, au format :

JJ/MM/AAAA HH:MM:SS AM (ou PM)

Par exemple:

22/12/2016 15:39:50

Vérification orthographique Texte des Notes

F7

Description : Effectue une vérification orthographique simple sur le texte des Notes .

Annuler modifications

Ctrl+Z

Description : annule la dernière modification apportée au texte des Notes .

Rétablir les modifications

Ctrl+Y ou

Ctrl+Maj+Z

Description : réapplique la dernière modification annulée au texte des Notes .

Copie

Ctrl+C

Description : Copie une string de texte Notes en surbrillance dans le tampon Enterprise Architect .

Pâte

Ctrl+V

Description : colle une string de texte copiée ou coupée du tampon d' Enterprise Architect dans le texte des Notes .

Couper

Ctrl+X

Description : Supprime une string texte Notes en surbrillance et la place dans le tampon Enterprise Architect .

Apprenez Plus